《お褒めありがとうございます》这串日语啥意思?其实就是“谢谢夸奖”的中文翻译啦!平时聊天要是被人夸了,用这句话回应既礼貌又能让对方感受到你的开心~
举个工作中的栗子🌰:领导夸你方案做得好,或者同事说你效率高,这时候来一句《お褒めありがとうございます》,不仅显得你很重视对方的认可,还能悄悄拉近距离感!
朋友间用起来也超自然!比如闺蜜夸你穿搭超有品,基友说你游戏操作666,笑着回《お褒めありがとうございます》,比干巴巴说“谢谢”更有日系小清新的feel~
遇到正式场合也别慌!像是商务场合或者颁奖典礼上,被人当众表扬时,《お褒めありがとうございます》这句话既得体又有礼貌,分分钟展现你的日语小技能!